Комплаенс оговорка
Типовые формы антикоррупционных оговорок
- Антикоррупционная оговорка, применяемая для всех видов договоров, за исключением договоров с государственными, муниципальными органами власти, организациями, учреждениями, принадлежащими 100% государству, с физическими лицами (резидентами РФ), кредитно-финансовыми организациями (резидентами РФ)
Антикоррупционная оговорка
1. Стороны обязуются соблюдать действующее на территории Российской Федерации законодательство по противодействию коррупции, а также принятые во исполнение таких законов подзаконные нормативные правовые акты.
2. При исполнении своих обязанностей по настоящему договору Стороны, включая без ограничений владельцев, акционеров, директоров, должностных лиц, работников, уполномоченных представителей, аффилированных лиц, посредников или агентов и иных лиц, действующих в интересах Сторон обязуются не совершать действий (бездействия), нарушающих требования законодательства Российской Федерации в сфере противодействия коррупции, в том числе, воздерживаться от предложения, получения, дачи и обещания взяток, коммерческого подкупа, совершения платежей для упрощения административных, бюрократических и прочих формальностей в любой форме, в том числе в форме денежных средств, ценностей, услуг или иной выгоды каким-либо лицам или организациям, включая коммерческие организации их представительства, органы государственной власти, их территориально обособленные подразделения и органы местного самоуправления.
3. Стороны признают и подтверждают, что проводят политику полной нетерпимости к взяточничеству и коррупции, предполагающую полный запрет коррупционных действий и совершения выплат за содействие / выплат, целью которых является упрощение формальностей в связи с хозяйственной деятельностью, обеспечение более быстрого решения тех или иных вопросов.
4. [Контрагент[1]] обязуется обеспечивать, чтобы все документы, которые будут подготовлены, утверждены либо оформлены в связи с настоящим Договором, были полными, достоверными и точными.
5. В случае нарушений условий настоящей антикоррупционной оговорки [Контрагентом], ООО «КАМАЗжилбыт»[2] имеет право одностороннего отказа от исполнения Договора путем направления соответствующего письменного уведомления об этом [Контрагенту].*
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ.
- Антикоррупционная оговорка, применимая для всех видов договоров с государственными, муниципальными органами власти, организациями, учреждениями, принадлежащими 100% государству (резидентами РФ)
Антикоррупционная оговорка
1. Стороны обязуются воздерживаться от любой противозаконной деятельности, способной нанести ущерб деловой репутации Сторон в рамках исполнения Договора.
2. Каждая из Сторон настоящим гарантирует соблюдение в своей деятельности антикоррупционного законодательства, а также недопущение фактов совершения своими работниками коррупционных действий при заключении и исполнении Договора.
3. В случае, если одна из Сторон допускает нарушение вышеуказанных условий, другая Сторона имеет право одностороннего отказа от исполнения Договора путем направления соответствующего письменного уведомления об этом второй Стороне.*
4. Настоящим [Контрагент[3]] подтверждает, что он является (государственным органом, муниципальным органом, государственным предприятием, организацией, учреждением и т.п.). В случае изменения данного статуса [Контрагент] обязуется в течение 10 (десяти) рабочих дней письменно уведомить об этом ООО «КАМАЗжилбыт».
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ.
- Антикоррупционная оговорка, применимая для всех видов договоров с физическими лицами (резидентами РФ)
Антикоррупционная оговорка
1. Стороны обязуются соблюдать действующее на территории Российской Федерации законодательство по противодействию коррупции, а также принятые во исполнение таких законов подзаконные нормативные правовые акты.
2. При исполнении своих обязанностей по настоящему договору Контрагент[4]], включая его уполномоченных представителей, аффилированных лиц, посредников или агентов и иных лиц, действующих в интересах [Контрагента] обязуется не совершать действий (бездействия), нарушающих требования законодательства Российской Федерации в сфере противодействия коррупции, в том числе, воздерживаться от предложения, получения, дачи и обещания взяток, коммерческого подкупа, совершения платежей для упрощения административных, бюрократических и прочих формальностей в любой форме, в том числе в форме денежных средств, ценностей, услуг или иной выгоды каким-либо лицам или организациям, включая коммерческие организации их представительства, органы государственной власти, их территориально обособленные подразделения и органы местного самоуправления.
3. [Контрагент] обязуется обеспечивать, чтобы все документы, которые будут подготовлены, утверждены либо оформлены в связи с настоящим Договором, были полными, достоверными и точными.
4. В случае нарушений условий настоящей антикоррупционной оговорки [Контрагентом], ООО «КАМАЗжилбыт» имеет право одностороннего отказа от исполнения Договора путем направления соответствующего письменного уведомления об этом [Контрагенту].*
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ.
- Антикоррупционная оговорка, применимая для всех видов договоров с кредитно-финансовыми организациями (резидентами РФ)
Антикоррупционная оговорка
1. Стороны обязуются воздерживаться от любой противозаконной деятельности, способной нанести ущерб деловой репутации Сторон в рамках исполнения Договора.
2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору Стороны, их работники не осуществляют действий, квалифицируемых применимым законодательством, как коррупционные, в том числе дачу, получение взятки, посредничество во взяточничестве, злоупотребление служебным положением или полномочиями, коммерческий подкуп, не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денежных средств или передачу ценностей, прямо или косвенно, в любой форме, в том числе в виде подарков, предоставления прав, услуг, имущества любым лицам, для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества и выгоды для себя или третьих лиц или иные неправомерные цели.
3. В случае, если одна из Сторон допускает нарушение вышеуказанных условий, другая Сторона имеет право одностороннего отказа от исполнения Договора путем направления соответствующего письменного уведомления об этом второй Стороне.*
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ.
- Антикоррупционная оговорка, применимая для всех видов контрактов с нерезидентами РФ, за исключением контрактов с государственными, муниципальными органами власти, организациями, учреждениями, принадлежащими иностранному государству на 100%, с иностранными физическими лицами (нерезидентами РФ)
|
Антикоррупционная оговорка |
Anti-corruption clause |
|
1. Стороны обязуются соблюдать действующее на территории Российской Федерации законодательство по противодействию коррупции, а также принятые во исполнение таких законов подзаконные нормативные правовые акты. 2. При исполнении своих обязанностей по настоящему Контракту Стороны, включая без ограничений владельцев, акционеров, директоров, должностных лиц, работников, уполномоченных представителей, аффилированных лиц, посредников или агентов и иных лиц, действующих в интересах Сторон обязуются не совершать действий (бездействия), нарушающих требования законодательства Российской Федерации в сфере противодействия коррупции, в том числе, воздерживаться от предложения, получения, дачи и обещания взяток, коммерческого подкупа, совершения платежей для упрощения административных, бюрократических и прочих формальностей в любой форме, в том числе в форме денежных средств, ценностей, услуг или иной выгоды каким-либо лицам или организациям, включая коммерческие организации их представительства, органы государственной власти, их территориально обособленные подразделения и органы местного самоуправления. 3. Стороны признают и подтверждают, что проводят политику полной нетерпимости к взяточничеству и коррупции, предполагающую полный запрет коррупционных действий и совершения выплат за содействие / выплат, целью которых является упрощение формальностей в связи с хозяйственной деятельностью, обеспечение более быстрого решения тех или иных вопросов. 4. [Контрагент[5]] обязуется обеспечивать, чтобы все документы, которые будут подготовлены, утверждены либо оформлены в связи с настоящим Контрактом, были полными, достоверными и точными. 5. В случае нарушений условий настоящей антикоррупционной оговорки [Контрагентом], ООО «КАМАЗжилбыт» имеет право одностороннего отказа от исполнения Контракта путем направления соответствующего письменного уведомления об этом [Контрагенту].* |
5. In case of any breach in the terms of this anti-corruption clause by the [Counterparty], KAMAZzhilbyt LLC shall be entitled to unilaterally discontinue the Contract performance by sending a respective written notice hereof to the Counterparty*. |
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ. / This condition shall not apply if unilateral refusal or unilateral termination of contractual relations is prohibited by the Russian legislation.
- Антикоррупционная оговорка, применимая для всех видов контрактов с государственными, муниципальными органами власти, организациями, учреждениями, принадлежащими 100% иностранному государству (нерезиденту РФ)
|
Антикоррупционная оговорка |
Anti-corruption clause |
|
1. Стороны обязуются воздерживаться от любой противозаконной деятельности, способной нанести ущерб деловой репутации Сторон в рамках исполнения Контракта. 2. Каждая из Сторон настоящим гарантирует соблюдение в своей деятельности антикоррупционного законодательства, а также недопущение фактов совершения своими работниками коррупционных действий при заключении и исполнении Контракта. 3. В случае, если одна из Сторон допускает нарушение вышеуказанных условий, другая Сторона имеет право одностороннего отказа от исполнения Контракта путем направления соответствующего письменного уведомления об этом второй Стороне.* 4. Настоящим [Контрагент[6]] подтверждает, что он является (государственным органом, муниципальным органом, государственным предприятием, организацией, учреждением и т.п.). В случае изменения данного статуса [Контрагент] обязуется в течение 10 (десяти) рабочих дней письменно уведомить об этом ООО «КАМАЗжилбыт». |
4. The [Counterparty2] hereby confirms that it is a (state body, municipal body, state enterprise, organization, institution, etc.). In case of any changes in this status, the [Counterparty] undertakes to notify KAMAZzhilbyt LLC thereof in writing within 10 (ten) business days. |
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ. /
This condition shall not apply if unilateral refusal or unilateral termination of contractual relations is prohibited by the Russian legislation.
7. Антикоррупционная оговорка, применимая для контрактов с иностранными физическими лицами (нерезидентами РФ)
|
Антикоррупционная оговорка |
Anti-corruption clause |
|
1. Стороны обязуются соблюдать действующее на территории Российской Федерации законодательство по противодействию коррупции, а также принятые во исполнение таких законов подзаконные нормативные правовые акты. 2. При исполнении своих обязанностей по настоящему Контракту [Контрагент[7]], включая его уполномоченных представителей, аффилированных лиц, посредников или агентов и иных лиц, действующих в интересах [Контрагента] обязуется не совершать действий (бездействия), нарушающих требования законодательства Российской Федерации в сфере противодействия коррупции, в том числе, воздерживаться от предложения, получения, дачи и обещания взяток, коммерческого подкупа, совершения платежей для упрощения административных, бюрократических и прочих формальностей в любой форме, в том числе в форме денежных средств, ценностей, услуг или иной выгоды каким-либо лицам или организациям, включая коммерческие организации их представительства, органы государственной власти, их территориально обособленные подразделения и органы местного самоуправления. 3. [Контрагент] обязуется обеспечивать, чтобы все документы, которые будут подготовлены, утверждены либо оформлены в связи с настоящим Контрактом, были полными, достоверными и точными. 4. В случае нарушений условий настоящей антикоррупционной оговорки [Контрагентом], ООО «КАМАЗжилбыт» имеет право одностороннего отказа от исполнения Контракта путем направления соответствующего письменного уведомления об этом [Контрагенту].* |
4. In case of any breach in the terms of this anti-corruption clause by the [Counterparty], KAMAZzhilbyt LLC shall be entitled to unilaterally discontinue the Contract performance by sending a respective written notice hereof to the Counterparty*. |
* Данное условие не подлежит применению если односторонний отказ или одностороннее расторжение договорных отношений запрещено законодательством РФ. /
This condition shall not apply if unilateral refusal or unilateral termination of contractual relations is prohibited by the Russian legislation
[1] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[2] Наименование ООО «КАМАЗжилбыт» указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[3] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[4] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[5] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[6] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)
[7] Наименование контрагента указать в соответствии с наименованием в преамбуле договора/контракта (например, Продавец или Покупатель, Исполнитель или Заказчик)

